|
And by a just parity of reasoning, all Europeans meeting in America, or any other quarter of the globe, are countrymen.
|
I just pel mateix raonament, tots els europeus que es troben a Amèrica, o en qualsevol altre racó del planeta, són compatriotes.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Reading of the minutes of the previous general meeting, and approval where appropriate.
|
Lectura de l’acta de l’anterior assemblea general, i aprovació si s’escau. 2.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Please arrive at the meeting point 20 minutes in advance
|
Si us plau, arribi al punt de trobada amb 20 minuts d’antelació
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Be at the meeting point 10 minutes before the start of your tour!
|
Estar al punt de trobada 10 minuts abans de l’inici del recorregut!
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It is essential to reach the meeting point in advance of 10 minutes.
|
És imprescindible arribar al punt de trobada amb una antelació de deu minuts.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Note - Please be at the meeting point 20 minutes before departure.
|
Avís: Cal ser 20 minuts abans de la sortida al punt de trobada.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Please be at the meeting point 5 minutes before the departure time
|
Si us plau, estigueu al punt de trobada 5 minuts abans de l’hora de sortida.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Minutes of the meeting will be uploaded, recording the members attending, absences and agreements reached.
|
S’aixecarà acta de la reunió, que recollirà els membres assistents, les absències i els acords presos.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Taking the minutes, which gives way to collective annotations, can complete each meeting.
|
Realitzar una acta, que doni pas a anotacions col·lectives, pot completar cada trobada.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
They recommend being in the meeting place 10 minutes before the allotted time.
|
Recomanen estar al lloc de trobada 10 minuts abans de l’hora assignada.
|
|
Font: MaCoCu
|